cuento

cuento
m.
1 tale.
cuento de hadas fairy tale
el cuento de la lechera (informal) wishful thinking
cuento popular folk tale
2 short story.
3 story, lie (informal) (mentira, exageración).
cuento chino tall story, whopper
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: contar.
* * *
cuento
nombre masculino
1 (relato) story, tale
2 LITERATURA short story
3 familiar (chisme) gossip
4 familiar (embuste) fib, story
\
FRASEOLOGÍA
¿a cuento de qué? familiar why?, what for?
dejarse de cuentos familiar (ir al grano) to get to the point 2 (decir mentiras) to stop telling fibs
ir con el cuento a alguien to go and tell somebody
no hagas como el cuento de la lechera figurado don't count your chickens before they are hatched
tener mucho cuento familiar to make a lot of fuss
traer algo a cuento figurado to bring something up
venir a cuento to be pertinent
cuento chino tall story
cuento de hadas fairy tale
* * *
noun m.
story, tale
* * *
I
SM
1) (=historia corta) short story; [para niños] story, tale

el cuento de Blancanieves — the tale o story of Snow White

contar un cuento — to tell a story

de cuento, un héroe de cuento — a storybook o fairytale hero

una casita de cuento — a fairytale house

ir con el cuento, en seguida le fue con el cuento a la maestra — he went straight off and told the teacher

el cuento de la lechera —

eso es como el cuento de la lechera — it's a case of wishful thinking

cuento corto — short story

cuento de hadas — a fairytale

vive en un cuento de hadas — she lives in a fairytale world

cuento infantil — children's story

2) * (=mentira)

no le duele nada, no es nada más que cuento — it doesn't hurt at all, he's just putting it on

todo eso es puro cuento para no ir al colegio — he just made it all up because he doesn't want to go to school

¡no me cuentes cuentos!, ¡no me vengas con cuentos!, ¡déjate de cuentos! — don't give me that! *

eso se me hace cuento — Cono Sur * I don't believe that for a minute, come off it! *

tener cuento, tu hermanito tiene mucho cuento — your little brother is a big fibber *

cuento chino — tall story, cock-and-bull story *

¡no me vengas con cuentos chinos! — don't give me that (rubbish)! *

el cuento del tío — And, Cono Sur confidence trick, confidence game ( EEUU )

cuento de viejas — old wives' tale

3) [otras locuciones]

¿a cuento de qué?, ¿a cuento de qué sacas ese tema ahora? — what are you bringing that up for now?

traer algo a cuento — to bring sth up

venir a cuento, eso no viene a cuento — that's irrelevant, that doesn't come into it, that has nothing to do with it

todo esto viene a cuento de lo que acaba de pasar — this all has some bearing on what has just happened

lo dijo sin venir a cuento — she said it for no reason at all

4) frm (=cómputo)

sin cuento — countless

II
SM [de bastón] point, tip
* * *
I
masculino
1)
a) (narración corta) short story; (para niños) story, tale

el cuento de Cenicienta — the tale o story of Cinderella

cuéntame un cuento — tell me a story

aplícate el cuento — (fam) take note

cuento de nunca acabar: esto es el cuento de nunca acabar it just never ends, it just goes on and on; traer algo a cuento to bring something up; venir a cuento: eso no viene a cuento that doesn't come into it; sin venir a cuento — for no reason at all

b) (chiste) joke, story

el cuento del elefante — the joke about the elephant

2)
a) (fam) (chisme)

le fue con el cuento al profesor — she went and told the teacher (colloq)

siempre anda con cuentos — she's always gossiping

comer cuentos — (Ven fam) to fall for anything

b) (fam) (mentira, excusa) story (colloq)

no me vengas con cuentos — I'm not interested in your excuses o stories

hacerle al cuento — (Méx fam) to pretend

c) (fam) (exageración)

todo ese llanto es puro cuento — all that crying is just put on

tú lo que tienes es mucho cuento! — you're just putting it on!

3) (número)

sin cuento — countless, innumerable

II
see contar
* * *
= story, story book [storybook], tale, yarn, nursery story, storie.
Nota: Forma arcaica de "story".
Ex. There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.
Ex. These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.
Ex. 'I only wanted to write an interesting tale,' he will say, ignoring that the interest of a story almost always comes from seeing the human will in action -- against chaos or against order.
Ex. Every teacher, I suppose, has his own collection of favorite yarns based on personal experiences.
Ex. The child who has the advantage of being brought up enriched by hearing stories and reading books will have the opportunity to air his knowledge about the characters in nursery stories.
Ex. One of these collectors was a Captain Cox, stone mason of Coventry, a person with 'great oversight ... in matters of storie'.
----
* aplicársele el cuento a Alguien = cap + fit.
* contar un cuento = tell + story.
* cuenta-cuentos = storyteller [story-teller], storytelling [story-telling].
* cuento chino = tall tale, tall story.
* cuento de hadas = fairy story, fairy tale [fairytale].
* cuento de viejas = old wives' tale.
* cuento escrito = written story.
* cuento infantil = picture book.
* cuento popular = folk tale, folktale [folk tale].
* hora del cuento = story hour [storyhour], storytelling [story-telling], storytime [story time].
* lectura de cuentos = story reading.
* narración de cuentos = storytelling [story-telling].
* narrador de cuentos = storyteller [story-teller], story teller.
* que no viene a cuento = off-topic.
* rincón del cuento, el = storycorner, the.
* ¡se te acabó el cuento! = the jig's up!.
* sin venir a cuento = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue, for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.
* urdir un cuento = weave + a tale.
* vivir del cuento = live off + the fat of the land.
* * *
I
masculino
1)
a) (narración corta) short story; (para niños) story, tale

el cuento de Cenicienta — the tale o story of Cinderella

cuéntame un cuento — tell me a story

aplícate el cuento — (fam) take note

cuento de nunca acabar: esto es el cuento de nunca acabar it just never ends, it just goes on and on; traer algo a cuento to bring something up; venir a cuento: eso no viene a cuento that doesn't come into it; sin venir a cuento — for no reason at all

b) (chiste) joke, story

el cuento del elefante — the joke about the elephant

2)
a) (fam) (chisme)

le fue con el cuento al profesor — she went and told the teacher (colloq)

siempre anda con cuentos — she's always gossiping

comer cuentos — (Ven fam) to fall for anything

b) (fam) (mentira, excusa) story (colloq)

no me vengas con cuentos — I'm not interested in your excuses o stories

hacerle al cuento — (Méx fam) to pretend

c) (fam) (exageración)

todo ese llanto es puro cuento — all that crying is just put on

tú lo que tienes es mucho cuento! — you're just putting it on!

3) (número)

sin cuento — countless, innumerable

II
see contar
* * *
= story, story book [storybook], tale, yarn, nursery story, storie.
Nota: Forma arcaica de "story".

Ex: There were lessons in this story which appear to have been ignored but remain valid for the future.

Ex: These he bound up in three volumes, and on the fly leaf of the first volume wrote 'I have always retained a kind of affection for little story books, as they recall muy early days'.
Ex: 'I only wanted to write an interesting tale,' he will say, ignoring that the interest of a story almost always comes from seeing the human will in action -- against chaos or against order.
Ex: Every teacher, I suppose, has his own collection of favorite yarns based on personal experiences.
Ex: The child who has the advantage of being brought up enriched by hearing stories and reading books will have the opportunity to air his knowledge about the characters in nursery stories.
Ex: One of these collectors was a Captain Cox, stone mason of Coventry, a person with 'great oversight ... in matters of storie'.
* aplicársele el cuento a Alguien = cap + fit.
* contar un cuento = tell + story.
* cuenta-cuentos = storyteller [story-teller], storytelling [story-telling].
* cuento chino = tall tale, tall story.
* cuento de hadas = fairy story, fairy tale [fairytale].
* cuento de viejas = old wives' tale.
* cuento escrito = written story.
* cuento infantil = picture book.
* cuento popular = folk tale, folktale [folk tale].
* hora del cuento = story hour [storyhour], storytelling [story-telling], storytime [story time].
* lectura de cuentos = story reading.
* narración de cuentos = storytelling [story-telling].
* narrador de cuentos = storyteller [story-teller], story teller.
* que no viene a cuento = off-topic.
* rincón del cuento, el = storycorner, the.
* ¡se te acabó el cuento! = the jig's up!.
* sin venir a cuento = out of the blue, like a bolt out of the blue, like a bolt from the blue, for no reason, for no specific reason, for no particular reason, for no good reason.
* urdir un cuento = weave + a tale.
* vivir del cuento = live off + the fat of the land.

* * *
cuento1
masculine
A
1 (narración corta) short story; (para niños) story, tale
escritor de cuentos a short-story writer
libro de cuentos book of short stories
el cuento de Caperucita Roja the tale o story of Little Red Riding Hood
cuéntame un cuento tell me a story
aplícate el cuento (fam); take note
contar el cuento: un minuto más y no habría contado el cuento one minute more and I wouldn't have been here o have lived to tell the tale (colloq)
el cuento de nunca acabar: ¿otra vez nos vamos a mudar? esto es el cuento de nunca acabar we're going to move again? this is like a neverending story o there seems to be no end to this
traer algo a cuento to bring sth up
venir a cuento: no saques a relucir cosas que no vienen a cuento don't dredge up things that have nothing to do with this o which have no bearing on this o which are irrelevant
sin venir a cuento for no reason at all
2 (chiste) joke, story
¿sabes el cuento del elefante que …? do you know the joke o (colloq) the one about the elephant that …?
Compuestos:
cuento corto
short story
cuento de hadas
fairy story, fairy tale
B
1 (fam)
(chisme): se enteró y le fue con el cuento al profesor she found out and ran off to tell the teacher (colloq)
siempre anda con cuentos sobre todo el mundo she's always gossiping about everybody
comer cuentos (Ven fam): ¡tú sí que comes cuentos! you're so gullible! o you'd believe anything! o (colloq) you'd fall for anything!
2 (fam) (mentira, excusa) story (colloq)
no me vengas con cuentos I'm not interested in excuses o stories
hacerle al cuento (Méx fam); to pretend, put sb on (AmE colloq), have sb on (BrE colloq)
3 (fam)
(exageración): todos esos lloros son puro cuento para que te perdone all that crying is just put on to get me to forgive you
¡qué vas a estar enfermo!, ¡tú lo que tienes es mucho cuento! you're not sick, you're just putting it on! (colloq), you're not sick, stop fibbing! (colloq)
Compuestos:
cuento chino
(fam):
eso de que se va a casar es un cuento chino all that stuff about getting married is a load of baloney o (AmE) bull o (BrE) rubbish (colloq)
yo no soy tan ingenuo, así que no me vengas con cuentos chinos I'm not as gullible as you think, so don't give me your cock-and-bull story (colloq)
cuento del tío
(CS fam): el cuento del tío a con trick
me quiso hacer el cuento del tío y no me dejé he tried to con me o pull a fast one on me but I didn't fall for it (colloq)
cuento de viejas
(fam); old wives' tale
C
(número): sin cuento countless, innumerable
cuento2
* * *

 

Del verbo contar: (conjugate contar)

cuento es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

Multiple Entries:
contar    
cuento
contar (conjugate contar) verbo transitivo
1dinero/votos/díasto count;
eran 6 sin cuento al conductor there were 6 of them not counting the driver;

y eso sin cuento las horas extras and that's without including overtime;
lo cuento entre mis amigos I consider him (to be) one of my friends
2cuento/chiste/secretoto tell;
no se lo cuentes a nadie don't tell anyone;

es muy largo de cuento it's a long story;
¿qué cuentas (de nuevo)? (fam) how're things? (colloq)
verbo intransitivo
1 (en general) to count;
cuento con los dedos to count on one's fingers;

¿este trabajo cuenta para la nota final? does this piece of work count toward(s) the final grade?;
ella no cuenta para nada what she says (o thinks etc) doesn't count for anything
2
contar con

a)persona/ayuda/discreciónto count on, rely on;

cuento contigo para la fiesta I'm counting o relying on you being at the party;

sin cuento con que … without taking into account that …
b) (prever) to expect;

no contaba con que hiciera tan mal tiempo I wasn't expecting the weather to be so bad

c) (frml) (tener) to have;

cuenta con 10 años de experiencia she has 10 years of experience

contarse verbo pronominal
a) (frml) (estar incluido):

me cuento entre sus partidarios I count myself as one of their supporters;

su novela se cuenta entre las mejores his novel is among the best
b)

¿qué te cuentas? how's it going? (colloq)

cuento sustantivo masculino
a) (narración corta) short story;

(para niños) story, tale;
cuéntame un cuento tell me a story;

cuento de hadas fairy story, fairy tale;
venir a cuento: eso no viene a cuento that doesn't come into it;
sin venir a cuento for no reason at all
b) (chiste) joke, story

c) (fam) (mentira, excusa) story (colloq);

no me vengas con cuentos I'm not interested in your excuses o stories

d) (fam) (exageración):

todo ese llanto es puro cuento all that crying is just put on;

eso es un cuento chino what a load of baloney;
el cuento del tío a con trick
contar
I verbo transitivo
1 (un suceso, una historia) to tell
2 (numerar) to count
II verbo intransitivo to count
♦ Locuciones: contar con, (confiar en) to count on
(constar de) to have
cuento sustantivo masculino
1 story
2 Lit short story
contar un cuento, to tell a story
cuento de hadas, fairy tale
3 (embuste) lie: ¡déjate de cuentos!, get on with it!
4 (cotilleo, acusación) ya le fue con el cuento a la suegra, she ran off to tell the tale to her mother-in-law
5 cuento chino, tall story
♦ Locuciones: figurado eso no viene a cuento, that's beside the point
vivir del cuento, to live off other people
'cuento' also found in these entries:
Spanish:
colorín
- gratuitamente
- historia
- historieta
- modular
- moraleja
- novela
- si
- tal
- alargar
- aquél
- chabacano
- chiste
- colar
- contar
- inventar
- relato
- tragar
- venir
English:
bank on
- cock and bull story
- expect
- fairy story
- fairy tale
- horror story
- lurid
- moral
- number
- racy
- relate
- run
- spin out
- story
- tale
- tall story
- tell
- unfold
- yarn
- act
- eye
- fairy
- old
- short
- tall
- way
- yet
* * *
cuento
ver contar
nm
1. [narración] short story;
[fábula] tale;
un libro de cuentos a storybook;
contar un cuento to tell a story;
Comp
venir a cuento to be relevant;
sin venir a cuento for no reason at all;
y eso, ¿a cuento de qué? what's all this in aid of?;
Comp
aplicarse el cuento: ¿ves lo que le ha pasado? pues aplícate el cuento see what happened to him? well, you just have a good think about that;
Comp
Fam
ir con el cuento a alguien to go and tell sb;
Comp
Fam
ser el cuento de nunca acabar to be a never-ending story o an endless business
Comp
cuento de hadas fairy tale; Fam el cuento de la lechera:
es el cuento de la lechera that's pie in the sky
2. Fam [mentira, exageración] story, lie;
¡déjate de cuentos! stop making things up!, don't give me that!;
ése tiene mucho cuento he's always putting it on;
venir con cuentos to tell fibs o stories;
Comp
CSur
hacerle a alguien el cuento del tío to pull a scam on sb, to con sb;
Comp
Esp
tener más cuento que Calleja to be a big fibber;
Comp
vivir del cuento to live by one's wits
Comp
cuento chino:
lo del final del mundo es cuento chino that stuff about the end of the world is a load of Br rubbish o US bull;
a mí no me vengas con cuentos chinos don't give me that (US rubbish o US bull)
* * *
cuento
m
1 (short) story;
cuento de nunca acabar fig never-ending story;
ir con el cuento a alguien tell s.o. tales
2 (pretexto) excuse;
tener mucho cuento put it on fam ;
vivir del cuento fam live off other people
3
:
venir a cuento be relevant;
eso no viene a cuento that’s irrelevant;
traer a cuento bring up
* * *
cuento nm
1) : story, tale
2)
cuento de hadas : fairy tale
3)
sin cuento : countless
* * *
cuento n
1. (en general) story [pl. stories] / tale
cuéntame un cuento tell me a story
no me vengas con cuentos don't come to me telling tales
2. (en literatura) short story
venir a cuento to be relevant
cuento chino tall story
cuento de hadas fairy story

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Cuento — Saltar a navegación, búsqueda El cuento es una narración breve de hechos imaginarios o reales, protagonizada por un grupo reducido de personajes y con un argumento sencillo. Contenido 1 Cuento popular y cuento literario 2 Partes del cuento 3 …   Wikipedia Español

  • cuento — sustantivo masculino 1. Uso/registro: literario. Breve narración de hechos fantásticos o ficticios y de carácter sencillo con intenciones moralizadoras y de divertir: El cuento de Pulgarcito es realmente cruel. Los cuentos de hadas gustan mucho a …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cuento — is a Spanish word meaning literally story or tale . Cuento may specifically refer to folk tales, a category of folklore that includes stories passed down through oral tradition. The word cuento may also be used as a verb to say tell , as if you… …   Wikipedia

  • Cuento — I (Del lat. computus, cuenta.) ► sustantivo masculino 1 LITERATURA Obra literaria breve que narra hechos ficticios: ■ le explicó el cuento de Caperucita. SINÓNIMO historieta relato 2 Narración de un suceso: ■ no se fue hasta que acabó con el… …   Enciclopedia Universal

  • cuento — cuento1 (Del lat. compŭtus, cuenta). 1. m. Relato, generalmente indiscreto, de un suceso. 2. Relación, de palabra o por escrito, de un suceso falso o de pura invención. 3. Narración breve de ficción. 4. cómputo. El cuento de los años. 5. Embuste …   Diccionario de la lengua española

  • cuento — s. historia para timar a alguien. ❙ «Grupos de entre dos y cuatro personas ponen en escena el cuento y sorprenden al listo...» Manuel Giménez, Antología del timo. 2. casa de cuento ► casa, ► casa de cuento. 3. cuento chino s. mentira, embuste. ❙… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • cuento — {{#}}{{LM C11209}}{{〓}} {{SynC11476}} {{[}}cuento{{]}} ‹cuen·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Narración breve de sucesos ficticios, especialmente la que va dirigida a los niños: • En los cuentos de hadas, la historia siempre tiene un final… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cuento — 1. mentira; engaño; embauque; labia; palabrería; cf. chiva, carril, pomada, culebra, chamullo, cuentear, cuentero; ya estoy cansada de tus cuentos, Manuel; tú andas con otra mina y no te atreves a decírmelo , ya nadie les cree los cuentos a los… …   Diccionario de chileno actual

  • cuento — s m 1 Narración corta de una historia: cuento de hadas, cuento de fantasmas, un libro de cuentos 2 Narración corta y cómica: cuentos de Pepito 3 Dicho falso, mentira o chisme: ¡Esos son puros cuentos: no es cierto! 4 Cuaderno con dibujos y texto… …   Español en México

  • cuento — (m) (Básico) narración breve con personajes fantásticos y fines didácticos, dirigida especialmente a los niños Ejemplos: Los cuentos, ya que son para niños, siempre tienen un final feliz. La Cenicienta es mi cuento favorito. Colocaciones: cuento… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cuento — sustantivo masculino 1) fábula, conseja, patraña, historieta. 2) relato, narración*. 3) chisme, habladuría*, embuste, enredo, chispazo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”